Deixa un comentari

Novetat bibliogràfica sobre contraespionatge al CRAI Biblioteca del Pavelló de la República

Entre les nombroses novetats bibliogràfiques que estem rebent aquests darrers mesos avui us volem destacar dos obres que porten per títol:

El contraespionatge francès a Madrid i el Marroc : (1943-1945) : organització, metodologia, xarxes, informes i membres i El contraespionatge francès a Barcelona : (1943-1945) : informes sobre els col·laboracionistes de Vichy i els serveis d’intel·ligència nazis i espanyols amb seu a Barcelona : xarxes i membres.

Han estat escrites per Xavier Juncosa i Gurguí (Barcelona, 1956), llicenciat en Història per la Universitat de Barcelona. En Xavier ha centrat els seus estudis en les relacions polítiques entre França i Catalunya. Destaca el període que va entre els anys 1939-1945 i les relacions entre el col·laboracionisme francès i el primer franquisme. Ha escrit produït i dirigit més de 100 documentals sobre temàtiques lligades a la Història, la Literatura, el Cinema, etc.

L’any 1988 guanyà el Premi Nacional de Cinema i l’any 1992 dirigí la cobertura dels Jocs Olímpics de Barcelona en HDTV. Ha publicat diverses novel·les, contes i textos teatrals.

A partir de l’ocupació aliada del nord d’Àfrica francès el 8 de novembre de 1942, els nous Serveis Especials francesos amb seu a Alger van decidir establir diverses antenes de contraespionatge (CE) a Espanya el trienni 1943-1945.

La primera d’aquestes antenes, anomenada TR 125, es creà a Barcelona; poc després es creà la TR 125 bis a San Sebastià i a finals de 1943 es creà la TR 200 de Madrid, que acabà centralitzant tot l’operatiu.

Els contraespies francesos a Barcelona generarien milers d’informes que estan dipositats en el Service Historique de la Défense (SHD) de Vincennes i que darrerament ha estat inventariats i desclassificats.

L’autor es pregunta: Quina missió tenien aquests contraespies? a qui espiaven els contraespies francesos? Espiaven a les xarxes fidels a Vichy, als serveis d’espionatge nazi, als feixistes italians, als japonesos (tota una sorpresa historiogràfica, segons Juncosa!) i als serveis d’informació espanyols de la DGS, el SIM i Falange establerts , tots ells, a Barcelona.

En el primer volum hi ha un recull d’alguns d’aquests informes i, al final, més de 600 fitxes personals de francesos, alemanys i espanyols que treballaven per als serveis secrets d’intel·ligència de Pétain, Hitler i Franco.

En el segon volum, centrat en el TR 200 de Madrid, es recullen alguns d’aquests informes obrint el camp geogràfic al Marroc, que va ser una altre epicentre per la importància geoestratègica de l’estret i unes 500 fitxes personals de francesos, alemanys, italians, japonesos i espanyols que treballaven per als serveis secrets d’intel·ligència de Pétain, Hitler, Mussolini, Hiro Hito i Franco.

Tota aquest treball és fruit de les troballes documentals d’en Xavier a l’arxiu militar de Vincennes: més de 35.000 documents que constitueixen una novetat historigràfica importantíssima!

Des del nostre blog volem felicitar al Xavier per la feina feta! Enhorabona!


Deixa un comentari

Els intercanvis del CRAI Biblioteca del Pavelló de la República

Us hem parlat moltes vegades en aquest blog sobre els acords de col·laboració que tenim amb altres institucions mitjançant els quals fem intercanvis de fons.

Organismes com el CEDOBI (Centro de Estudios y Documentación de las Brigadas Internacionales), editorials com Virus Editorial,, fundacions com Euskal Memoria Fundazioa, o grups de recerca com el GRIEGC, el Grup de Recerca i Investigació d’Espais de la Guerra Civil.

Intercanviem duplicats per incrementar les col·leccions bibliogràfiques i hemerogràfiques.

Aquests darrers dies hem aconseguit una bona quantitat d’intercanvis amb les següents institucions:

Fundación Francisco Largo Caballero:

Entitat que porta el nom de Francisco Largo Caballero, polític, sindicalista i històric dirigent del Partit Socialista Obrer Espanyol i de la Unió General de Treballadors.

Creada l’any 1978 per iniciativa d’UGT  aspira a ser un lloc de trobada obert, plural i democràtic per a totes les persones i institucions interessades en l’estudi de els problemes socials i en la millora de les condicions de vida d’aquells col·lectius socialment més desfavorits, impulsant les idees progressistes i els ressorts organitzatius necessaris per a això.

Una altra de les seves principals finalitats és custodiar i posar al servei dels investigadors, la comunitat científica i el conjunt de la societat, els fons documentals i bibliogràfics d’UGT ja que és la dipositària del seu Arxiu Històric.

Fundación Pablo Iglesias

Aquesta fundació, hereva de la creada el 1926 a la mort del fundador de el Partit Socialista Obrer Espanyol, es va constituir l’any 1977 com una entitat cultural lligada al PSOE. Des de llavors ha treballat en la difusió del pensament socialista, en la conservació d’un important arxiu sobre el moviment obrer i el socialisme i en la recuperació de la memòria històrica.

Promou la cooperació amb els agents polítics, econòmics, socials i culturals tant d’Espanya com d’altres països, amb l’objectiu de promocionar i donar suport als valors i la cultura de la democràcia, així com la defensa dels drets humans .

Desenvolupa activitats adreçades a públic general, com són debats, taules rodones i seminaris sobre política, sociologia, economia o història. També fa exposicions que ofereixen al públic l’oportunitat d’accedir a l’interessant fons documental de la Fundació.

Institució Alfons el Magnànim de la Diputació de València

La Institució Alfons el Magnànim-Centre Valencià d’Estudis i d’Investigació és un organisme cultural gestionat per la Diputació de València. Te com a funció principal la d’editorial pública de recerca i de divulgació. Fa més de 70 anys que existeix i ha esdevingut un centre de pensament de rellevància nacional i internacional.

Durant els últims anys la institució ha estat capdavantera en la producció literària i cultural al País Valencià amb l’edició de 100 llibres, 18 números de revistes, 9 reimpressions de llibres esgotats i 37 llibres amb col·laboració amb altres organismes. A més, ha incrementat els llibres sobre debats d’actualitat (feminisme, pobresa i desigualtat, populisme, etc.) i ha traduït llibres referencials de l’anglés, del francés i de l’alemany al valencià i al castellà. Així mateix, ha dut a terme col·laboracions per a promoure la internacionalització del patrimoni cultural dels valencians com la traducció del Llibre dels fets de Jaume I a l’àrab, la traducció al castellà de la poesia completa d’Ausiàs March o la traducció a l’italià d’una selecció de sermons de Sant Vicent Ferrer.

I en darrer lloc amb la Biblioteca Nacional de España

Principal biblioteca espanyola, centre dipositari del patrimoni bibliogràfic espanyol.  Custòdia al voltant de trenta milions de publicacions produïdes en territori nacional des de començaments de segle XVIII: llibres, revistes, mapes, gravats, dibuixos, partitures i fullets. Te una segona seu a Alcalá de Henares.

A tots agrair aquests intercanvis que, sense dubte, enriqueixen el nostre fons!